Recently, Xiaoying and I sent a special request to our U.S. subscribers who have traveled to China for marriage. We would both like to thank all of you for your response.
Also, many of you sent emails telling us you will be getting married in China in the months to come and will fill-out the survey at that time. We ask that you please do, as this information will continue to help our U.S. brothers who are first starting this journey.
As many of you know, current information is sometimes hard to find and discovering data from a group is more trustworthy then the information one may find by doing a Google search.
Video on Chinese Weddings
By · CommentsHow important is a wedding to the Chinese. Have a look
Many U.S. citizens seeking answers to their marriage immigration questions will turn to forums. Unfortunately, people can be biased and may make inaccurate statements. This is an example of what I have come across most recently: “don’t do a K3 visa, it no longer exists”. To find the truth in 2010, on the IR-1, CR-1, and K3 visa, we will take a good look at the notice recently issued by the United States Department of State, National Visa Center (NVC). Also, to clear up any gray areas, we turn to immigration attorney, Ted Huang for his professional insight.
Recently, I received an email from Don D., one of our readers from Southern California. He asked if it were possible to put a button on the website for English to Chinese translation. He explained to me that his fiancee, Cindy, can read English slowly but, if she could read the information in Chinese, she could absorb it much easier and quickly.
I thought this would be a great idea for Chinese Marriage USA. Since it was close to St. Patrick’s Day, I sent out the WordPress Leprechauns in search of an English to Chinese translation plugin. When the little guys returned they brought back the translation tool you can now find under the date in each post and at the bottom of each comment. When clicking on the word translate, a drop-down box will appear. If you click on “Powered by Google” it will translate the whole page by using Google translate.
U.S. Congress adopted the Life Act of 2000 for the purpose of reuniting families that could be subject to a long period of separation during the process of immigration to the United States. The result of this act of Congress was the K3/K4 visa. The K3/K4, non-immigrant visa allows spouses of U.S. citizens and the children of those spouses who are under 21 years of age and unmarried to enter the U.S. while their I-130 petition was pending.
The I-129F, filed by the U.S. spouse on behalf of a K3/K4 spouse and their children was to speed things up. Recently U.S. Citizens and Immigration Service (USCIS) has eliminated much of it’s backlog, including the I-130, reducing the process time to where some say, it takes the same time for the I-130 as the I-129F to be approved.
The advantages of knowing others that have completed the process of a Chinese marriage or bringing a Chinese fiance to the United States to tie the knot is learning about marriage requirements. Unfortunately for all of us, there is no U.S. Citizens and Immigration form or instructions titled “How To Be Prepared”.
These are small tips that can save you and your loved one time and money. So, when it comes to marriage requirements for the process of immigrating a spouse or fiance to the U.S., immunization and vaccination records are no exception.
After a successful interview for the K3 or K1 visa, and in the rush and excitement of getting ready to pack those important items to bring to the United States, don’t forget to bring a history of immunizations and vaccinations.

